Arraste o icone do site para a barra de tarefas Ou, clique aqui para adicionar ao Menu Iniciar
   Skip Navigation LinksSociedade Bíblica
Sociedade Bíblica




Identidade
Estabelecida em Portugal desde 1835 (embora com actividade iniciada em 1809), a Sociedade Bíblica é uma associação cristã interconfessional, reconhecida de utilidade pública, de natureza religiosa e cultural, de acção social e sem fins lucrativos, que tem por objectivo promover a mais ampla, eficaz e relevante distribuição da Bíblia em português ou em qualquer outra língua e ajudar as pessoas a interagir com a Palavra de Deus.

Filiação Internacional
A Sociedade Bíblica de Portugal está integrada numa fraternidade mundial, as Sociedades Bíblicas Unidas, (United Bible Societies - SBU) uma fraternidade de 145 Sociedades Bíblicas nacionais que opera em mais de 200 países e territórios em todos os continentes, para consultadoria e apoio mútuo dos seus objectivos comuns de atingir a maior, mais eficaz e mais significativa distribuição das Sagradas Escrituras e no apoio às pessoas na sua interacção com a Palavra de Deus.
As Sociedades Bíblicas procuram implementar a sua missão em estreita cooperação e parceria com igrejas e organizações de todas as confissões. O movimento das Sociedades Bíblicas teve o seu início em 1804, há 200 anos, com o estabelecimento da Sociedade Bíblica Britânica e Estrangeira.

Esta fraternidade mundial tem uma natureza totalmente interconfessional cooperando a nível mundial com Igrejas e organizações eclesiásticas e para-eclesiásticas de diversas confissões cristãs (católica, protestante e ortodoxa). O seu orçamento comum (o qual não inclui as verbas próprias de cada uma das Sociedades Bíblicas nacionais) é de cerca de 35 milhões de euros anuais, os quais são usados para o desenvolvimento de novas traduções bíblicas e iniciativas de divulgação da Bíblia em todo o mundo. Existem neste momento cerca de 700 projectos de tradução da Bíblia em todo o mundo, nos quais as Sociedades Bíblicas estão envolvidas, o que corresponde a um investimento anual de mais de 8 milhões de euros. Nos últimos anos, as Sociedades Bíblicas que fazem parte de United Bible Societies têm levado a Bíblia (no todo ou em parte) a uma média de 500 milhões de pessoas por ano, à escala planetária.

Em cerca de 320 línguas uma parte da Bíblia está a ser traduzida pela primeira vez.
No total existem Bíblias traduzidas em mais de 2.000 línguas em todo o mundo, com uma distribuição anual média (últimos 5 anos) de 450 milhões de Escrituras.

No âmbito da cooperação institucional entre Sociedades Bíblicas membros de United Bible Societies, a associação integra dois grupos concretos de entidades congéneres. Desde 1998, a Sociedade Bíblica faz parte do Grupo Lusófono de Sociedades Bíblicas juntamente com as Sociedades Bíblicas do Brasil, Angola e Moçambique e ainda representantes do trabalho bíblico em Cabo Verde, Guiné-Bissau e São Tomé e Príncipe. Como membro fundador, desde 2000, faz igualmente parte do Fórum de Países de Maioria Católica da Europa Ocidental que integra ainda as Sociedades Bíblicas de Espanha, França, Itália, Malta, Bélgica (Francófona), Flandres e Irlanda.

Âmbito de acção: Para além da tradução, edição e distribuição do texto bíblico têm sido desenvolvidas diversas iniciativas de animação bíblica e cultural, como exposições, conferências, concertos, debates, etc., bem como de angariação de donativos para a distribuição da Bíblia em países e populações desfavorecidas, etc.

Como distribuidora, a Sociedade Bíblica de Portugal pode afirmar que o seu Catálogo de Bíblias e produtos associados à Bíblia constitui “a maior e mais diversificada oferta do livro mais vendido na história da humanidade”: variedade de tamanhos, cores, capas, traduções, conteúdos de apoio em mais de 2000 línguas... Na Sociedade Bíblica poder-se-á encontrar materiais bíblicos para todas as idades e gostos!
Recentemente a Sociedade Bíblica celebrou um acordo de distribuição das suas edições que lhe permite distribuí-las em mais de seiscentos postos em todo o país, incluindo grandes livrarias e hipermercados, chegando assim mais próximo do consumidor final. Nesse sentido, também, está a desenvolver o conceito de “lojadaBíblia”, com uma porta aberta em Lisboa mas disponível igualmente online, onde se poderá comprar ou encomendar a Bíblia ou publicações relacionadas, com qualidade.

Como Editora, a Sociedade Bíblica de Portugal tem uma equipa de peritos a trabalhar nas últimas décadas para trazer o texto bíblico para o português contemporâneo, tornando-o assim numa ferramenta essencial de compreensão da mensagem bíblica para as novas gerações.
Desta forma a Sociedade Bíblica procura ter uma assinatura de qualidade e rigor, pelo que as edições portuguesas têm vindo a ter uma procura cada vez maior no mercado nacional e internacional.

Como Animação Bíblica e Cultural, a  Sociedade Bíblica tem vindo a desenvolver um vasto conjunto de actividades de índole cultural, tendo por objectivo apresentar apenas o testemunho da relevância da Bíblia para os nossos dias mediante um programa integrado na agenda de cada Igreja, Escola, Biblioteca ou outras entidades interessadas. Colocando à disposição destas entidades a sua experiência e especialistas, apresentamos um diversificado conjunto de soluções de animação bíblica e cultural: conferências, debates, cursos e seminários, exposições multimédia, materiais de comunicação e interacção com a Palavra, concertos, animação específica para jovens, idosos, crianças, etc.
Estes serviços incluem três componentes:

  • Celebrar a Palavra com as comunidades cristãs
  • Criar pontes entre a Palavra e as pessoas secularizadas
  • Promover a interacção de todos com a Palavra

Em Portugal, um dos movimentos cívicos mais marcantes dos últimos anos foi a iniciativa “A Bíblia Manuscrita”, que ocorreu em 2004 e 2005 por todo o território nacional e ilhas, contando com o apoio de autarquias, universidades, escolas, igrejas, empresas e indivíduos. O lançamento dessa mega-iniciativa contou com a presença de 50 personalidades incluindo o Presidente da República, do Governo e de outros três órgãos de soberania. Cerca de 100 mil pessoas em 50 cidades e mais de 230 escolas revisitaram, pela escrita, os textos das Escrituras, os quais estão indelevelmente inscritos na matriz da própria identidade e cultura, valorizando assim uma memória comum e contribuindo para represpectivar a vocação de Portugal no Mundo.

Missão no Sec XXI
Na primeira década do século XXI a missão da Sociedade Bíblica pode ser sumariamente descrita e quantificada através dos seguintes valores aproximados:


Exemplares de edições bíblicas distribuídos
Visitantes e participantes em diversas iniciativas
Investimento em tradução bíblica
Donativos obtidos em Portugal
1.300.000
500.000
150.000 €
260.000 €
cerca de 1/3 destinado a
países mais necessitados

Dentre as mais significativas acções promovidas e/ou participadas pela Sociedade Bíblica passamos a destacar as seguintes:

Edição Especial do Evangelho segundo São Marcos
A maior tiragem da história da Sociedade Bíblica no nosso país resultou de uma feliz parceria desenvolvida com o Patriarcado de Lisboa. Em 2000, ano do Grande Jubileu e de celebração do novo milénio, foram impressos 300 000 exemplares do Evangelho segundo S. Marcos, na tradução interconfessional em Português Corrente, exemplares esses que foram distribuídos por dedicados voluntários um pouco por todo o país, mas particularmente na Diocese de Lisboa. Numa região do país em que apenas 3% da população lê com regularidade as Sagradas Escrituras, este foi um enorme esforço de divulgação da Bíblia por parte do Patriarcado de Lisboa, no qual a Sociedade Bíblica se honra de ter participado.

Edição do Novo Testamento “+ Além”
A pedido da Aliança Evangélica Portuguesa e do Movimento Desportivo Internacional, a Sociedade Bíblica preparou uma edição especial do Novo Testamento para o qual foi usado pela primeira vez o texto revisto da tradução interconfessional em Português Corrente da Bíblia Sagrada. Esta edição, cuja tiragem alcançou os 120 000 exemplares, continha – para além do texto bíblico – testemunhos de vida de atletas cristãos de todo o mundo. A distribuição deste Novo Testamento coincidiu em larga escala com a realização em Portugal da fase final do Campeonato Europeu de Futebol EURO 2004.

“A Bíblia Manuscrita”
Sob iniciativa e organização da Sociedade Bíblica, decorreu em 2004 “A Bíblia Manuscrita”, realização que teve o grande mérito de juntar a sociedade portuguesa em torno da Bíblia. Ao longo de 2004 e ainda em 2005, quase 100 000 pessoas, cristãos católicos e protestantes, fiéis de outras religiões ou mesmo cidadãos sem pertencerem a qualquer confissão, participaram sem preconceitos naquele que deve ter sido o maior reconhecimento público alguma vez visto em Portugal do valor da Bíblia e da influência que esta tem tido ao longo dos séculos na nossa história e cultura. Como clara demonstração da abrangência desta iniciativa, nela participaram os mais importantes dignitários civis e religiosos, como os senhores Presidente da República, Presidente da Assembleia da República, Primeiro-Ministro, Presidente do Tribunal Constitucional, Cardeal-Patriarca de Lisboa, Presidente da Aliança Evangélica Portuguesa, Presidente do Conselho Português de Igrejas Cristãs, Presidente da União Portuguesa dos Adventistas do Sétimo Dia, entre muitos outros.

“A Bíblia em Festa”
No âmbito da sessão de Lisboa do Congresso Internacional para a Nova Evangelização foi promovida a exposição multimédia “A Bíblia em Festa”, em parceria com a Difusora Bíblica (Ordem dos Frades Menores Capuchinhos – Província de Portugal). No espaço de apenas uma semana, esta exposição foi visitada na Praça da Figueira, em Lisboa, por cerca de 15 000 pessoas, em Novembro de 2005.

“325 d’Almeida”
Como forma de celebrar o 325.º Aniversário da primeira edição do Novo Testamento traduzido para português por João Ferreira de Almeida (1681-2006) foram preparadas um conjunto de iniciativas, a maior parte das quais em parceria com outras entidades. As cerimónias oficiais desta celebração decorreram na cidade de Mangualde e constaram de uma sessão evocativa da vida e obra do tradutor e a inauguração da exposição “O Tesouro Mais Precioso”, mostra biobibliográfica sobre João Ferreira de Almeida. Das iniciativas constou ainda a edição das obras “A Bíblia de João Ferreira Annes d’Almeida”, trabalho académico da autoria do Frei Doutor Herculano Alves, e “A Bíblia Ilustrada”, publicação em oito volumes do texto original de Almeida fixado pelo Padre Doutor José Tolentino Mendonça e com iconografia original da pintora Ilda David, da responsabilidade das editoras Assírio & Alvim e Círculo de Leitores.




Pesquisa